ADVERTENCIA!!

¡Todo lo que aquí se puede leer, contiene peligrosos Spoilers!

¡Estás avisado!

Autor: --
•23:58
Photobucket




Título Original: The Legend of Sleepy Hollow
Autor: Irving Washington
Editorial Española: Valdemar Gótica
Número de páginas: 254
Evaluación personal: 4 de 10
Resumen:

Se trata de un relato corto de terror, situado en el siglo XIX, exactamente en el pueblo de Sleepy Hollow, en el estado de Nueva York. Nuestro protagonista, Ichabod Crane, un aplicado profesor, trata de conquista a la hermosa hija del terrateniente: Katrina Van Tassel, pero no estará solo en la batalla, ya que su rival, el gigantón Bron Bones, le hará la vida imposible. Una lastimera noche en la vida de Ichabod, se encuentra al temible Jinete Sin Cabeza, quien lo reta silenciosamente a una mortal carrera de caballos, y desde esa misma noche, cuentan las leyendas que nadie volvió a ver al profesor, pero aún se sigue escuchando su aullido solitario en las húmedas profundidades del bosque de Sleepy Hollow.


Opinión:



Contador de historias



Él fue el menor de once hermanos, su padre era un rico comerciante escocés y su madre una inglesa nieta de clérigo. Ambos sentían gran admiración por el general George Washington (primer presidente de EE.UU.) por lo que en su honor bautizaron a su hijo con su nombre. Desde pequeño desarrolló una gran pasión por los libros (devoraba el Robinson Crusoe y Las mil y una noches) y, aunque sus intereses iban más bien por el camino del periodismo y la literatura, emprendió y concluyó estudios de Derecho, aunque no ejerció sino durante poco tiempo.

Entre los años 1802 y 1803 comenzó a escribir algunos artículos para el periódico de Nueva York Morning's Chronicles. Entre 1807 et 1808, en Salmagundi, escrito en colaboración con su hermano William y James Kirke Paulding. En 1809 apareció una Historia de Nueva York contada por Dietrich Knickerbocker tan popular que desde entonces los descendientes neoyorkinos de antiguos emigrantes holandeses fueron conocidos por el nombre de su protagonista, Knickerbocker. Se trata de un relato humorístico y satírico que tuvo una gran acogida por parte del público y le tributó una enorme fama. Sin embargo, el reconocimiento que estaba obteniendo tanto en el ámbito social como en los círculos literarios se nubló con la muerte en ese mismo año de su joven prometida, Matilda Hoffmann; Irving quedó tan afectado que ya nunca más pensó en casarse y permaneció soltero toda su vida. De 1812 a 1814 fue redactor de la Analectic Magazine, en Filadelfia y Nueva York. Después marchó a Liverpool como socio de la empresa comercial que compartía con su hermano; allí trabó amistad con importantes hombres de letras como sir Walter Scott, Thomas Moore etc., pero la empresa familiar quebró en 1818 e Irving se consagró ya por completo a la literatura. Pero, después de la muerte de su madre, Irving decidió seguir en Europa, donde permanecerá diecisiete años entre 1815 y 1832. En Inglaterra mantuvo una relación romántica con la escritora Mary Shelley, viuda del poeta Percy Bysshe Shelley.

Murió rodeado de su familia en Tarrytown (estado de Nueva York), el 28 de noviembre de 1859, en su mansión de Sunnyside, que ahora es museo y casa histórica. En ese día de noviembre Nueva York cerró sus puertas y 150 carruajes en procesión fúnebre y más de 1000 personas esperaron su último paso. Está sepultado en el cementerio de Sleepy Hollow, la aldea de sus más conocidos cuentos. Entre 1860 y 1861 apareció póstuma una edición de las obras más importantes de Irving en 21 volúmenes.

Fue el primer norteamericano en alcanzar la celebridad como escritor profesional, gracias a la literatura, y por eso numerosas calles y ciudades de los Estados Unidos llevan su nombre: Irvington, ciudad del estado de Texas y otra en New Jersey, la calle Irving en Birmingham, Alabama, o la villa de Bracebridge, en Ontario, Canadá.

Es considerado como el mentor de autores como Nathaniel Hawthorne, el también hispanista Henry Wadsworth Longfellow y Edgar Allan Poe. Irving pupularizó además el sobrenombre « Gotham » para referirse a Nueva York, usado en las historietas de Batman; también se le pretende inventor de la expresión "el todopoderoso dólar". Tuvo una gran influencia en la visión exótica y orientalista de España.

-Obras-

Letters of Jonathan Oldstyle
Salmagundi
A History of New York
The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.
Bracebridge Hall
Tales of a Traveller
The Life and Voyages of Christopher Columbus
The Chronicles of the Conquest of Granada
Voyages and Discoveries
of the Companions of Columbus
Tales of the Alhambra
The Crayon Miscellany[106]
Astoria
The Adventures of Captain Bonneville
The Life of Oliver Goldsmith
Biography and Poetical Remains
of the Late Margaret Miller Davidson
Mahomet and His Successors
Wolfert's Roost
The Life of George Washington (5 volumes)


Fuente Wikipedia Español/English



Un gran ignorante



Pues este cuento no lo conocía hasta haber visto la versión adaptada del gran director Tim Burton. Sólo tengo que decir que cuando vi el libro de la antología de cuentos de este señor, Washington, pues me entró mucha curiosidad. Como ya podrán haber observado, casi siempre termino leyendo los libros que gozan de una adaptación al cine. Me han dicho ignorante por este detalle, pero yo lo encuentro apasionante, fíjaos.


Me produce curiosidad ver qué era lo que llamó la atención del guionista o del director. Ver más de esos personajes que me gustaron, ver qué pasó realmente, cómo era la idea original... Pero no nos desviemos.


El libro tenía 254 hojas, no me lo leí entero, porque eran cuentos, y he notado que soy malísimo con los cuentos, tardo mucho y como que no me enganchan nunca. También me han dicho ignorante por este pequeño detalle...


Se nota que este hombre es del 1800, esta literatura que he leído ya varias veces, pues me resulta cansina y un poco rebuscada. Tal vez soy hombre más moderno y un ignorante por no poder apreciar el arte de sus palabras, pero sólo tengo que decir que Washington se preocupó más de describir cuántas plumas tenían los gansos del Van Tessel, que decirme más cosas terroríficas sobre Sleepy Hollow.


Decídme ignorante, que estoy orgulloso de ello, esta es mi opinión, y no la considero equivocada, simplemente, "distinta" a los que siguen el rebaño.


No está mal del todo, para una curiosidad está bien leerlo, a quien le guste la literatura de esta época, pues disfrutara muchísimo. Porque a pesar de que yo no puedo apreciarlo al cien por cien, Irving, escribe maravillosamente.



Tim Burton VS Irving Washintong



Sobre el cuento en concreto, prefiero mil veces la versión de Tim Burton; la mitad de las cosas que salen en la película son relleno de sus creadores, porque el cuento no tiene nada de eso, nada de nada, Katrina no es ninguna bruja, Ichabod es un profesor bastante soso y cobarde, y el pretendiente sólo sale una vez, y desde los ojos del narrador, ninguno de los personajes es bien definido.


En cambio, en la película de Tim, existe la magia, las brujas, buenas y malas, un detective muy especial, los misterios, el asesinato, la intriga... La adaptación del pueblo, tan tenebroso, con esa densa niebla flotando en el aire, es magnifico. Y el hecho de que haya un complot, unas muertes predeterminadas por otras personas...

Es que no tiene punto de comparación.

Tim Burton destronó por completo con su película a la verdadera historia del Jinete Sin Cabeza.

Y lo siento a quien le duela... pero es la pura verdad.


Punto y final


Lo que más me gustó fueron las últimas hojas del cuento, cuando se “enfrentaba” al jinete, Pólvora (quien mantiene el nombre en la película) sale corriendo, con el profesor encima, dejando atrás la silla de montar, y eso, es lo único que encuentran de Crane al final… no hay más rastros de él. Pero se dice que se sigue escuchando sus gritos, otros piensan que se fue a otro estado, otros simplemente que el jinete se lo llevó al infierno.


Los demás cuentos son del mismo corte, sin diálogos, todo narración descriptiva y muy, muy pesada. Leí por encima algunos cuentos, pero ninguno me consiguió enganchar…


Pues la experiencia fue agradable, pero no satisfactoria.


Qué no, que la novela del romanticismo, no es mi estilo.
Bookmark and Share
This entry was posted on 23:58 and is filed under , , , . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Blog Widget by LinkWithin